学习经验 考研 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年12月02日 13:26:29
今天小编给大家带来了关于考研英语的长难句的知识点分享,希望对大家的学习有所帮助,预祝大家考试顺利,祝愿大家天天开心,身体健康,心情愉快。
今天小编给大家带来了关于考研英语的长难句的知识点分享,希望对大家的学习有所帮助,预祝大家考试顺利,祝愿大家天天开心,身体健康,心情愉快。
Early on Saturday, a former Net-Ease employee posted a story ona WeChat account, claiming that he was forced to leave the company after he was diagnosed with serious heart disease in late January with the excuse of"poor performance".
The employee, who didn't give any personal information about himself, said in the story that NetEase informed him of being unqualified for the job in late March because of his "poor work performance" in the past half year, which he disputed.
He said that his request for economic compensation for being laid off and a performance-based bonus for projects he was involved in was also refused by the company.
在周六早些时候,一名前网易员工在微信账号上发布了一篇文章,称其在被诊断出患有严重心脏病后被网易以“表现糟糕”为借口强制辞退。
该名员工没有透露任何个人信息,他在文中表示,网易在三月末以他在过去半年的“糟糕工作表现”为由,通知他不能胜任工作,但是他对此表示。
他表示他对于被解雇提出的经济赔偿和一份他所参与项目的绩效奖也被公司拒绝。
1.Post的用法,本意为投,这里是意为发表,发布。微信中我的朋友圈—my posts
2.performance-basedbonus 绩效奖,直译为基于表现的奖金。
3.unqualifieda. 不能胜任的,不合格的;
补充:
qualified a.合格的
qualify v. 通过,合格
quality n. 质量,品质
4.首句话的核心成分为employee posted a story on a WeChat account,逗号后的claiming引导的整个句子都是表示伴随状语,是对story具体内容的呈现。
5. 第二句话是一个宾语从句:the employee saidthat NetEase informed him of being unqualified for the job. 两个逗号之间的who didn't give anypersonal information about himself,是对employee修饰的插入成分;because of是对being unqualified的原因说明;之后的which he disputed,表现了employee对于story内容的反对。
6. 第三句话被refuse的对象分别是economiccompensation和performance-basedbonus;he was involved in则是对project的修饰,前面省略了which。
上述就是教育宝头条介绍的考研英语长难句解析完整信息,想要查看更多的考研资讯,敬请关注我的微信18560125702,还可免费获取学习攻略哦!返回教育宝头条
在考研复试中,英语口语是必须要考的一个部分,任何学校任何专业都不可避免。既然如此,那我们就早作准备,这样才能有的放矢,等真正面临考题时才能做到“兵来将挡水来土掩”。