教育宝

考研英语长难句及其解析

学习经验 考研英语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2019年09月27日 18:54:41

下面小编跟大家一起了解考研英语长难句及其解析,希望对大家的学习有所帮助。

  下面小编跟大家一起了解考研英语长难句及其解析,希望对大家的学习有所帮助。
   一1.On another level, many in the medical community acknowledge that the assisted-- debate has been fueled in part by the despair of patients for whom modern medicine has prolonged the physical agony of dying.
  【词汇突破】agony 痛苦
   despair 绝望
   prolong 延长
  【主干识别】many acknowledge that 宾语从句 (many 作为代词表示很多人,或者很多个体)
  【其他成分】On another level 做状语和in the medical community做定语;the assisted-- debate has been fueled by the despair of patients为宾语从句主干;
  特别提示:fuel本来意思是燃料,但是这里可以理解为由于,因为,加剧的意思;
  为了以后阅读理解更透彻,可以直接把结构
  A is fueled by B 理解为:
  A是结果;B是原因
  例句:
  China's success is fueled by the age of globlization.
  【微观解析】in part宾语从句中的状语,for whom modern medicine has prolonged the physical agony of dying.定语从句修饰patients; 定语从句还原为一个独立的句子就是:Modern medicine has prolonged the physical agony of dying for them. 这个句子中的them 和前面句子中的patients 为相同名词,因此在这里作者将其写成了一个定语从句,但是在翻译的时候是要分译的。
  这句话在定语从句的前世和今生:
   debate has been fueled in part by the despair of patients.
  The modern medicine has prolonged the physical agony of dying for them.
  (两个句子中出现了共有的名词patients 和 them,于是them 被换成了whom ;for whom 一并提前。)
  【难点揭秘】同样是隔离结构在阅读的过程中给我们带来不舒服的感觉,in part 放到了 fueled 和 by 之间,in the medical community放到了many和acknowledge之间。
  【译文赏析】在另一个层面上,很多医疗界的人士承认,关于医生帮助下的的讨论,部分是因为病人的绝望情绪,对病人来说,现代医学已经延长了死亡的生理的痛苦。
  【写作】On another level,many in the educational establishment acknowledge that the debate on the ranking of universities has been fueled in part by the despair of graduates for whom the discrimination brought by the ranking of university has put more obstacles on their job hunting way.
   二2.The trend was naturally most obvious in those areas of science based especially on a mathematical or laboratory training, and can be illustrated in terms of the development of geology in the United kingdom.

  【词汇突破】illustrate 例证;
   in terms of 根据,以…为依据;
  【主干识别】The trend was most obvious and can be illustrated. 主系表结构两个并列的动词
  【其他成分】naturally ,in those areas of science , in terms of the development of geology in the United kingdom为状语。
  【微观解析】based especially >修饰状语中的名词science做定语。
  【难点揭秘】naturally 和 especially 副词做状语放的位置都不是在开头和结尾,而是放在了中间部分,这样给我们阅读带来一定的困扰,但是难点既亮点,我们在写作的过程中就可以灵活的运用:based especially >这样的表达了。
  【译文赏析】很自然,这种趋势会在尤以数学或实验室训练为基础的自然学科领域中表现的明显,并且可以用英国地质学的发展作为例证来说明。
 

上述就是教育宝头条介绍的考研英语长难句及其解析完整信息,想要查看更多的考研英语资讯,敬请关注我的微信18560125702,还可免费获取学习攻略哦!返回教育宝头条

考研初试
瑜伽呼吸法不仅仅是呼吸那么简单

上一篇

瑜伽呼吸法不仅仅是呼吸那么简单

瑜伽动作练习让你大腿越来越细

下一篇

瑜伽动作练习让你大腿越来越细

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
推荐资讯