教育宝
请输入机构名称或课程名称

内蒙古考研英语

学习经验 考研 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2019年11月21日 15:40:25

下面是小编为大家整理考研备考阅读资料。希望对大家的学习有所帮助,预祝大家考试顺利!

  下面是小编为大家整理考研备考阅读资料。希望对大家的学习有所帮助,预祝大家考试顺利!
  One in three young people in 30 countries said they have been a victim of online bullying, withone in five reporting having skipped school due to cyberbullying and violence, a new poll saidlast Wednesday.
  上周三发布的新民意调查指出,在30个国家中,有1/3的年轻人表示自己是网络欺凌的受害者,1/5的年轻人称曾因网络欺凌和暴力逃学。
  Speaking out anonymously through the youth engagement tool U-Report, almost three-quarters of young people also said social networks, including Facebook, Instagram, Snapchatand Twitter, are the most common place for online bullying.
  受访者经过青少年交流工具U-Report匿名发表意见,近3/4的年轻人还表示,脸书、Instagram、Snapchat、推特等社交网络是网络欺凌比较常见的地方。
  More than 170,000 U-Reporters aged 13-24 years old participated in the poll released by UNChildren's Fund (UNICEF) and the UN special representative of the secretary-general onviolence against children, including young people from 30 countries in Europe, Asia, SouthAmerica and Africa.
  超过17万年龄在13-24岁的U-Report用户参加了这项由联合国儿童基金会和联合国秘书长关于儿童暴力问题特别代表进行的民调,调查对象是来自欧洲、亚洲、南美和非洲30个国家的年轻人。
  "Connected classrooms mean school no longer ends once a student leaves class, and, unfortunately, neither does schoolyard bullying," said UNICEF Executive Director Henrietta Fore.
  联合国儿童基金会执行主任亨丽埃塔·福尔表示:“联动的教室意味着,校园生活不再在学生离开教室时就结束,且不幸的是,校园欺凌也是如此。”
  "Improving young people's education experience means accounting for the environment theyencounter online as well as offline."
  “改善年轻人的教育经历,意味着要同时考量他们在线上和线下遭遇的环境。”
  According to the poll, some 32 percent of the young people believe governments should beresponsible for ending cyberbullying, 31 percent said young people and 29 percent said internetcompanies.
  该民意调查显示,约32%的年轻人认为应该对结束网络欺凌负责,31%的人表示应是年轻人自己,29%的人表示应是互联网公司。

  The poll results challenge the notion that cyberbullying among classmates is a uniquely high-income issue. 34 percent of respondents in sub-Saharan Africa said they had been a victim ofonline bullying.
  调查结果对网络欺凌是高收入国家特有的问题的观点提出了质疑。撒哈拉以南非洲34%的受访者表示,他们是网络欺凌的受害者。
  Some 39 percent said they knew about private online groups inside the school communitywhere children share information about peers for the purpose of bullying.
  约39%的人表示,他们知道一些年轻人在学校社区内的私人在线网络中为了欺负别人而分享同龄人的信息。

以上就是教育宝头条带来的内蒙古考研英语详细介绍,想要查看更多考研资讯,敬请关注教育宝头条,也可以加我微信18560125702,我会解答你的学习问题。返回教育宝头条

考研英语

分享到:

内蒙古考研英语

上一篇

内蒙古考研英语

考研英语阅读实用经验推荐

下一篇

考研英语阅读实用经验推荐

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
系统猜您喜欢 点击进入频道
推荐资讯