学习经验 德语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年11月18日 21:13:08
今天小编为大家分享的是德语词汇辨别分析讲解,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
今天小编为大家分享的是德语词汇辨别分析讲解,希望通过这篇文章的学习对你们有所帮助,下面跟随小编一起学习吧。
德语词汇辨析:dulden - ertragen - vertragen
dulden
【释义】
指默默地、毫无怨言地忍受痛苦或令人不愉快的事情,与否定词连用时,表示不能容忍某事,词的色彩强烈。
【例句】
Sie duldete schweigend.
她默默地忍受着。
Er muss schweres Leid dulden.
他必须忍受巨大的痛苦。
Die ersten Christen mussten Verfolgungen dulden.
早期的不得不忍受对自己的。
ertragen
【释义】
指精神上忍受不愉快的、令人厌烦的、折磨人的事情,也指身体上经受住外界引起的不舒适和痛苦,如天气、疾病等。
【例句】
Der Kranke ertr?gt tapfer alle Schmerzen.
病人坚强的忍住疼痛。
Die Hitze in den letzten Tagen war kaum zu ertragen.
前几天的酷热简直让人无法忍受。
In der Kriegszeit musste man Hunger ertragen.
战争期间人们不得不挨饿。
vertragen
【释义】
多指人的气管对外界事物的承受力,尤其用于饮食方面,有时也用于忍受一些不愉快的事情,但色彩较弱。
【例句】
Seit seiner Krankheit vertr?gt er keinen Kaffee und Alkohol mehr.
他自生病以来一直不能喝咖啡和酒。
Sie ist magenkrank, sie kann unser Essen nicht vertragen.
她有胃病,她受不了我们的饭菜。
Er hat Augenschmerzen und vertr?gt das Licht nicht.
他眼睛疼,一见光就受不了。
谢谢你,阅读了这篇文章。我是教育宝学习顾问王敏,如何选择德语是一个比较复杂的问题,德语市场鱼龙混杂,广告铺天盖地,每家机构都把自己包装的天花乱坠,如何选择一家合适的机构?这是很多人都头疼的问题,选错机构不是费钱,而是浪费时间。教育宝始终保持中立客观,累计服务200万用户,致力于连接培训机构和学员,打造可靠、高效、让人放心的一站式互联网学习服务平台,如果你不知道德语机构如何选,那么请让我来帮助你,加我微信:18560125702,我会根据你的实际需求,依靠8年从业经验,从海量课程中选择适合您的服务。返回教育宝头条
一年一度的德语专业八级考试即将来临。德语专八考试是全国性的德语等级考试,由教育部外语专业教学指导委员会统一向考试合格者颁发《德语专业八级考试证书》。
德语学得好不好,初学很重要。我德语初学时就很不好,后来靠一阵恶补,才渐渐地赶了上来,所以比较有体会。今天把它写出来,希望能对刚刚接触德语的网友有帮助。
很多时候秘书转发上司的邮件给部门的工作,人员就简单的写“zurInfo”“zurInfo”=FYI(英语:foryourinformation供你参考)更偷懒的写法,但在国也很常用还有。