学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年10月31日 15:30:38
在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很容易出现中式日语,其大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!
在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很容易出现中式日语,其大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!
「手術」(ニンジン?手術?七夕を使った創作)
ある七夕の日。男は、手術をすることになっていた。男はきん張していたから、大好きなニンジンを食って、きん張を抑えた。そして、手術が始まった。「ブス」「『ブス』じゃなくて『メス』だろ」「ごめんごめん」「あせも」「『あせも』じゃなくて、『あせ』だろ」「ごめんごめん」「失恋ショック」「もう!『失恋ショック』じゃなくて、『電気ショック』だろ」「ごめん」手術をしていた先生の頭の中がおかしくなっていたので、男の手術はほっといて、先生の手術になった。先生の手術が終わった後、先生たちは、男の手術を忘れていた。先生の手術が、五日も続いたのだから。
解析:
1、“手術をすることになっていた”,ことになっている,表示团体或组织作出的决定生效着,不表个人决定。
2、“男の手術はほっといて”,ほっといく,置之不理,丢开不管。
「カッパが私の友達に!」 Y.A(カッパ?宇宙船?鏡を使った創作)
ある日、私が鏡を見ていると、カッパがいたんだ。私は、産まれて初めて見たから、チョービックリした。カッパは、私に色々なことを聞いて、私とカッパは、すごくしゃべっていた。それからも、私とカッパはとっても仲よくなって、お別れを考えると、どっちもがさみしくなる。それと、お母さんとかには見えてないことがわかって、ちょっとほっとした。ちょっとした日、カッパが宇宙船を持ってる話をしてくれた。そして、私はカッパに、「乗らして」と言ったら、「じゃあ、明日来る」と言ったので、私は、とってもうれしくなった。そして私は、カッパがいた村に連れてってもらった。そこでは、いろんな話をしたりして、とても楽しかった。「これでお別れだ」
解析:
1、“チョービックリした”,チョー,表示很……,超……,比如说チョーかわいい,超可爱;チョーかっこいい,超帅,口语经常使用。
2、“お母さんとかには見えてないことがわかって”,とか表示从若干个例子中选出经典例子,另外还表示不确定的内容,“……什么的”。
以上内容为教育宝【王敏】编辑整理的内容,我已开通官方个人微信号(18560125702)。选日语课程,不焦虑!就让我来帮助你,就像帮助我自己,如果需要获得帮助,建议您加加我微信,可以十分便捷的和我充分互动交流,我会为您提供答疑指导等一条龙学习服务!返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。