学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年06月22日 17:46:48
大家平时和日本人用日语交流时,是否遇到过这种情况:自己想表达的意思无法准确传达给对方,有时候觉得自己已经表达地很正确了但对方依旧云里雾里似懂非懂,即便我们说的句子在语法上没有问题。
大家平时和日本人用日语交流时,是否遇到过这种情况:自己想表达的意思无法准确传达给对方,有时候觉得自己已经表达地很正确了但对方依旧云里雾里似懂非懂,即便我们说的句子在语法上没有问题。
这是因为我们往往按照母语的表达习惯以及思维方式去套用日语,在同样的意思情况下,很多话日本人并不是这样说。这样的“中式日语”就自然会让日本人听得一头雾水了。
本栏目旨在告诉各位地道的日语表达,更加充分理解日本人的表达习惯与方式,进而可以更加自由、准确地和日本人进行交流沟通。
“怎样做”的表达方式
中式日语
どうして。
地道日语
どうやって。
「どうして」的意思是“为什么”,而「どうやって」的意思是“怎么做”,要注意区分开来。
例句
1、
赤井:今度、家に遊びに来てください。
松本:はい、で、どうやって行けばいいですか?
赤井:何で来ますか?
松本:地下鉄で行こうと思います。
赤井:じゃ、山手線で渋谷駅まで来てください。駅まで迎えに来ますから。
2、
どうやって頭が良くなったの?
3、
壊れたパソコン、どうやって直したんですか?
4、
どうしてこんなに遅れましたか?
5、
どうやって使えばいいですか?
TIPS
例句1中用到了「何で来ますか」,意思是“搭乘什么交通工具过来”,这里的「で」后面衔接的是交通工具的使用。
如果大家通过上面的阅读,还想了解更多日语相关信息,可以关注我的微信18560125702,我会为你匹配最适的学习方案,选课有问题,快来找学姐,嘻嘻。返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。