学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年03月30日 11:24:46
今天小编为大家准备了有关起劲的日语口语,希望对大家有所帮助,接下来跟小编一起来看看吧。
今天小编为大家准备了有关起劲的日语口语,希望对大家有所帮助,接下来跟小编一起来看看吧。
1.在听众的喝彩助威下,他(她)演讲得更起劲了。
「原句」聴衆が合の手を入れるのに気をよくして、演説に一段と熱が入る。
「读音」ちょうしゅうがあいのてをいれるのにきをよくして、えんぜつにいちだんとねつがはいる。
「解说」合の手を入れる「あいのてをいれる」:惯用句,意为喝彩助兴。
2.作为一个女人,不能说你是成功的啊。
「原句」女としての人生は成功してるとは言えんだろ。
「读音」おんなとしてのじんせいはせいこうしてるとはいえんだろ。
「解说」とは言えん是とは言えない的口语说法,表示不能说的意思。如果一女性朋友被某位男士说上这么一句话,估计是很受打击啊~
3.我都烦死那孩子了,一点儿也不懂事。
「原句」分からずやのあの子には、もう愛想が尽きた。
「读音」わからずやのあのこには、もうあいそうがつきた。
「解说」愛想が尽きる「あいそがつきる」:“あいそ”也作“あいそう”,意为不搭理;厌恶。
4.他气得额头青筋直冒。
「原句」彼は額にあおすじを立てて怒る。
「读音」かれはひたいにあおすじをたてておこる。
「解说」青筋を立てる「あおすじをたてる」:惯用句,意为(气得)青筋暴露;青筋迸起。
5.小时候的事情被他知道了,所以在他面前抬不起头来。
「原句」子供のころのことを知られているから、彼には頭が上がらない。
「读音」こどものころのことをられているから、かれにはあたまがあがらない。
「解说」頭が上がらない「あたまがあがらない」:窝窝囊囊。抬不起头来。
6.少多管闲事,别随便评论我的生活方式。
「原句」ほっといてください。 私の生活スタイルに口出さないでください。
「读音」ほっといてください。わたしのせいかつスタイルにくちださないでください。
「解说」口を出す:指多嘴、插嘴的意思,一般情况还会与“手”搭配。
手を出す:指插手或者是勾引的意思,如:彼女には手を出すな!/不要去勾引她!
7.她捐出个人财产,专心照顾伤残儿童,让人钦佩。
「原句」私財を投げ出して障害児の世話に打ち込んでいる彼女の姿には頭が下がる。
「读音」しざいをなげだしてしょうがいじのせわにうちこんでいるかのじょのすがたにはあたまがさがる。
「解说」頭が下がる「あたまがさがる」:直译为低下头,寓意佩服;钦佩。
好了,就说这么多,希望对大家有用。我是你的学习顾问王敏,选课有问题,快来找行家,我会为你匹配最适的课程,欢迎大家关注我微信(18560125702),学姐近10年教培行业工作经验,从现在开始我就是你的私人顾问,为您的课程进行一个详细系统的讲解哦。返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。