学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年07月05日 14:37:29
我们总会遇到这种情况,面对朋友的邀请,虽然有些不感兴趣,但却不得不找一个极其自然地理由去拒绝他 她,那日语拒绝的方式,就有的研究了。
<直接型>
「いたしかねます。」
(难以做到)
<保留型>
「よく考えさせていただいたのですが」
(好好考虑过了,但是……)
<委婉型>
「おこころざしはありがたいのですが」
(难得你有这份心,但是……)
「このようなお心遣いを頂いても困りますので」
(这样的关怀我会很困扰,所以……)
拒绝约会的邀请
不知有多少人遇到过以下状况,并且还没有解决的对策。面对不喜欢的异性提出的约会请求,为了不使双方关系变得尴尬,硬着头皮赴约而引来误解或者麻烦的,想要学会如何处理这种状况,那要好好看看这些对策了。
<发好人卡>
「ほんとに〇〇さんって、みんなにすごく優しい人ですよね」

(〇〇真的对大家好好呀)
例如当对方说请你吃饭时,你可以回复讲:“啊,你人好好哦,还邀请我们大家(注意是我们大家)吃饭!”
当然,这么讲的话,对方很有可能回答讲:“只是请你一个人吃饭。”
这时候,请聪明的加一句:「わ~、嬉しいです!ありがとうございます。やっぱり○○さんは、お兄ちゃんみたいな存在ですね!」(哇,好开心,真的谢谢你了。像是哥哥一样的存在啊。)
<装傻充愣>
「???意味わかんない。」(???不懂。)
有的人被称作“天然呆”,但不论是真呆还是假呆,用“呆”这个本领气死人,还是可行的。
人们在选择告白方式时分直接和间接两种。面对比较含蓄的人,或许会来句:「ねえ、わかってるんでしょ?」。这时就好办了,装傻充愣,我就是不懂啊,还是不懂啊,依然不懂不懂不懂啊……
有人要问了!人家着急了来直接方式的怎么办?有个**句式一定要记住。
「冗談でしょ?」开玩笑呢吧?
「またまた!冗談ばっかり!」又来了,又来了,老开玩笑。
<先声夺人>
「私、好きな人がいるんですけど…」
(我有个喜欢的人,但是……)
趁着自己心里明白,对方又没有直截了当的表白,先约对方出去聊个天,内容如下:「私、好きな人がいるんですけど…」(我有个喜欢的人,但是……)后面说说近遇到了什么困惑,让对方感觉到自己没希望就好了!
不行的话往里时不时加两句「私は彼のことが大好きでしょうがない!」(我喜欢他喜欢的不行不行的~)但凡有点眼力劲儿的人,会放弃的吧。
如果大家通过上面的阅读,还想了解更多日语相关信息,可以关注我的微信18560125702,我会为你匹配最适的学习方案,选课有问题,快来找学姐,嘻嘻。返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。