教育宝

日语文章的翻译讲解 日语学习速成

学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2019年04月14日 19:08:03

小编跟大家一起了解日语文章的翻译讲解,希望对大家爱的学习有所帮助,然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

  小编跟大家一起了解日语文章的翻译讲解,希望对大家爱的学习有所帮助,
  皆さん、こんばんは
  文中的人称代词有重要作用
  而中文的一、人称【我】已经反映不出性别
  故采取我(),我()的方式表现
  どこまでも落ちていく。
  散落至四方。
  あるいは、昇っていく。
  又或是升起至四方。
  そんな判然としない浮遊感の中、夜空には彗星が輝いている。
  在无法确认这一事实的浮游感中,彗星耀辉在夜空。
  彗星はふいに割れ、片割れが落ちてくる。
  彗星裂开,碎片落下。
  その隕石は、山間の集落に落ちる。人がたくさん死ぬ。湖が出来、集落は滅びる。
  陨石,落入山间的集落。大量的人员死亡。形成湖,集落灭顶。
  時が経ち、湖の周囲にはやがてまた集落が出来る。湖は魚をもたらし、隕鉄は富をもたらす。集落は栄える。それから永い時が経ち、また彗星がやってくる。ふたたび星が落ち、ふたたび人が死ぬ。
  岁月变迁,湖的周围再次形成集落。湖里带来鱼虾,陨铁带来富裕。集落就此繁荣。岁月再次促动,彗星再次来访,陨石落下,惨绝人寰。
  この列島に人が棲みついてから二度、それは繰り返された。
  这个列岛自从有人居住,已经重复过两次这种事情。
  人はそれを記憶に留めようとする。なんとか後の世に伝えようとする。文字よりも長く残る方法で。彗星を龍として。彗星を紐として。割れる彗星を、舞いのしぐさに。

  人们拼死将其留在记忆,传于后人。用比文字能够更加永久保存的方法。以彗星为龙,以彗星为绳结。描绘出割裂的彗星舞动的形态。
  また、永い時が経つ。
  又是一轮岁月。
  赤ん坊の泣き声が聞こえてくる。
  婴儿的哭声。
  「あなたの名前は、三葉」
  【你的名字,是三叶】
  優しげな母の声。
  母亲温柔的声音。
  そして残酷な手応えとともに、へその緒が断ち切られる。
  随即伴随着强烈的触感,脐带被剪断。
  初は二人で一つだったのに、つながっていたのに、人はこうやって、糸から切り離されて現世に落ちる。
  初两人本来是一体,联结在一起的,人由此,断开联结陨落于现世。
  「二人は、父さんの宝物だ」「あなた、お姉ちゃんになつたんやよ」
  【两个人,都是父亲的至宝】【你,是姐姐唷】
  若かった夫婦の会話。やがて三葉には妹が生まれる。しあわせと引き換えのように、母が病に倒れる。
  年轻夫妇的对话。很快三叶有了妹妹。仿佛是幸福的代偿一样,母亲病倒了。
  「お母さん、いつ病院から帰ってくるん?」
  【妈妈,什么时候从医院回来啊】
  妹が無邪気に問うが、姉はもう、母は戻らないと知っている。人は必ず死ぬ。でもそれを受け入れることは容易ではない。
  妹妹天真的问道,而姐姐已经知道母亲不会再回来。人注定要死。但要去接受这个事实不是一件容易的事。
  「救えなかった……!」
  【只能眼睁睁的……!】
  父は深く嘆く。父にとって、妻ほど愛した存在はかつてなく、この先もいなかった。長ずるにつれ妻に似ていく娘の姿は、祝福であり呪いだった。
  父亲深深的叹息。对于父亲来说,如妻子这般所爱的对象从前不存在,以后也不会有。而渐渐在女儿身上出现的妻子的面影,既是祝福也是诅咒。
  故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。
  然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

好了,就说这么多,希望对大家有用。我是你的学习顾问王敏,选课有问题,快来找行家,我会为你匹配最适的课程,欢迎大家关注我微信(18560125702),学姐近10年教培行业工作经验,从现在开始我就是你的私人顾问,为您的课程进行一个详细系统的讲解哦。返回教育宝头条

日语学习速成
英语短句翻译讲解   简单英语

上一篇

英语短句翻译讲解 简单英语

备考专升本的方法  专升本时间

下一篇

备考专升本的方法 专升本时间

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
推荐资讯
  • 中国人学习日语有什么优势

    学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。

    2018年08月14日 16:11:42
  • 像中文一样的日本姓氏都该如何发音

    由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!

    2018年08月14日 16:12:32
  • 西餐厅中有哪些常用的日语词汇

    1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶

    2018年08月14日 16:12:39
  • 日本有哪些常见的姓氏

    归纳起来,日本常见的姓氏有:鈴木 すずき佐藤 さとう田中 たなか高橋 たかはし中村 なかむら渡辺 わたなべ伊藤 いとう小林

    2018年08月14日 16:13:17
  • 日语听力考试中有哪些技巧?一般哪些关键词后边带着重要的信息

    你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。

    2018年08月14日 17:30:03