教育宝
请输入机构名称或课程名称

大学英语六级翻译有哪些技巧

学习经验 四级六级考试 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2020年05月18日 08:52:39

古人说翻译要做到信,达,雅,即文章翻译准确,通顺,有韵味。我们做六级翻译也是这样,即使做不到这些,至少要语句通顺,行文流畅,接下来小编告诉你大学英语六级翻译技巧。

  古人说翻译要做到信,达,雅,即文章翻译准确,通顺,有韵味。我们做六级翻译也是这样,即使做不到这些,至少要语句通顺,行文流畅,接下来小编告诉你大学英语六级翻译技巧。
  大学英语六级翻译技巧:
  1.词义选择
  所谓词义选择,是指词本来就有这个意思,问题是要我们将其在特定场合的正确意思选出来。正确选词是保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然很好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难以确定。选词时,要注意词义的广狭、所处的语境、词义的褒贬和感论坛彩。
  例:原文:但通常每个家庭都会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。
  译文:However, New Years Eve is usually an occasion for Chinese families to gatherfor the annual reunion dinner.
  分析:年夜饭此处实际就是每年一度的团圆饭,为了让译文更符合英语国家的习惯,这里用的是annual reunion dinner,理解起来更容易。
  2、词类转换
  词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语的动态性和具体性特点使其在语言运用上多用动词。英语则因其静态性和抽象性特点在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英的过程中,适当转换词性,可以使泽文更符合英语表达习惯。
  (1)动词名词
  汉语巾动词使用比较频繁,而且动词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,动词甚至可以充当句子的各种成分。相反,英语动词的使用受到形态变化规则的严格。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原来应该由动词表达的概念,常需借助于名词,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用相对灵活、方便。
  例:原文:各地欢度春节的习俗和传统有很大差异。
  译文:Customs and traditions concerning the celebration of the Chinese New Year vary widely from place to place.
  分析:原句中欢度是动词,但是如果译文中也用动词来表达,则整个句子的结构显得罗嗦,不够整洁,所以译文中用了celebration来表达,使得整个甸子更匀称、清晰。
  (2)动词介词
  介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词也得以频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词来表达。
  3、词的增补
  (1)语法需要
  由于汉英两种语言的差异,汉译英时往往需要补充汉语里省去的词语或没有的词类,以使译文符合英语语法的要求。增词译法在汉译英中实际上是添加原文为了语言简洁而省去的成分,增补的词多为冠词(英语所特有)、代词或名词(充当句子的主语、宾语、定语等成分)、连词和介词等。
  (2)文化背景解释的需要
  中西文化差异的存在使得英语和汉语包含着许多文化色彩浓厚且不易为译文读者所理解的词语。因此,在翻译过程中需要使用增词译法,把棚关文化背景知识翻译出来。
  大学英语六级翻译方法:
  分句法
  把原文中一个单词或短语译成句子.使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句子
  如:八月中旬,修理组人员在骄阳下工作
  译: It was in mid-August, and the repair section operated under the blazing sun.(一个单句拆分成了一个并列复合句.
  合句法
  把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句。
  例:她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功。
  译文:She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.(多个简单句合成一个单句.
  正译法
  就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语。
  例:我们强烈反对公司的新政策
  译: We strongly object the companys new policy.
  反译法
  就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语.
  例:酒吧间只有五个顾客还没有走
  译文:Only five consumers remained in the bar.

  顺序法
  顺序法翻译不改变原文表达语序.不会影明对原文内容的理解.
  例:即使在我们关掉床头灯甜甜地进入梦乡时,电仍然为我们工作:开动电冰箱,把水加热或使室内空调机继续运转。
  Even when we tum off the bedside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving
  our refrigerators,heating our water,or keeping our rooms air-conditioned.
  在句子中.句子前半部分是一个让步状语从句,后半句的开动,加热,使运转都是电在为我们工作的具体内容。因而在译文中,译者将这三个并行动作处理成了V-ing形式。
  补充说明working的内容。译文按照原句的语序完全传达了原文的意思.采用顺序法翻译,达到了精确,通顺的目的
  逆序法
  逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序反向翻译.以便更好地传达原文的内容。
  例:他经常做礼拜的时候.总坐在固定的座位上.可是那天他们发现他不坐在老地方。
  They remarked how he took a different seat from that which he usually occupied when he chose to attend worship.
  增词法
  译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实于原文,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。要知道,从一种语言文字向另一种语言文字转换,有时可以找到一种语言文字在另一种语言文字中的对等词,然而要想全部依赖对等词的转换来达到翻译的目的是几乎不可能的。不同语言文字所持有的习惯仍决定了必须根据其中一种语言文字的习惯来适当地增词(或减词.达到多语言交际的目的。如果机械地按照字面意义直译,不仅不能表达原文的思想、精神与形象,而且还会使译文前后矛盾,闹出笑话。试想,如把七擒孟获机械译成:to catch /capture MengHuo for 7 times,不同文化背景的外国读者就很难真正理解这个典故的内涵。
  英语六级翻译做题技巧:
  划分到每个句子。在动笔之前先观察这篇文章有多少句,每句的谓语动词是什么。这样就可以把文章简化为几个知道主谓宾的小句子了,其他的翻译就是在主谓宾的基础上填写各种修饰性的词语了。
  逗号。有逗号说明这个句子比较长,翻译难度会比较大。在这种情况下我们可以使用一些从句或者用一些词语(and,but)表示并联,这样即增加了英语单词的数量,又让它变得丰富了许多。
  词汇障碍怎么办?有时翻译的正顺畅,遇到不会的单词,一着急什么思路都毁了。正确做法是:遇到情况不要着急,仔细想一想,实在想不起来用其他同义的单词替代一下,即使不太标准,意思通明才是很重要的。
  添加内容。这并不是让你信口开河乱写一气,而是把文章中的逻辑关系用你添加的单词给表现出来。比如说表原因,表方式等。加入一些合适的词语是会让老师眼前一亮的
  从句。这个多练练有好处的,逗号相连时,表逻辑关系时都可以用上。其中很重要的就是定语从句,它应用范围广,表达简单,没事多练练加分效果会很明显的。
  大学英语六级考试技巧:
  首先我们考试一定我要冷静,不要惊慌,毕竟,四六级考试每年都有2次,就算这次不过,我们还有下次,一旦我们惊慌了,我们的大脑想东西的能力就会下降,这对我们的考试是十分不利的。
  拿到试卷后,大家要首先浏览一遍英文听力的题目内容,因为一旦开始放听力我们看题目的时间会十分的短暂,很多人都做不到一心二用(边听边看),所以我们一定要先看一遍听力题目,顺序建议是从后往前看。
  做听力的时候一定要及时填图答题卡,因为,听力部分的答题卡会在听力音频播放完毕后立即回收,建议大家听一题填一题。
  接下来是单词填空,我的做题方法是先大概浏览一遍文章,看懂文章大概讲了什么,同时确定空白处所需的单词词性,接着,确定各个待选择单词的词性,这样子可以缩小选择范围,然后,根据词性以及文章内容,填入恰当的词语。
  接下来是段落大意题,在这类题目的做题方法是,先看懂后面待选择的十句话的大概意思,并且在句中划出关键词,然后浏览文章,开始做题,由于我们对待选答案已经有点映像,这样我们做题也会比较方便。
  接下来是比较传统的阅读题,你的方法和刚才的段落大意题比较类似,我们要首先浏览一遍后面的题目,明白题目大概问了些什么,这样子我们阅读文章也会比较有目的性,做起题目来也比较方便。
  接下来就是翻译了,在翻译这个版块中,我们要首先看懂中文语段的大意,然后确定我们要选用什么单词,后面确定我们要用的句型,完成本题。
  后面是作文,我们首先要读懂题目意思,明白题目要求我们要写什么类型的作文,是记叙文还是议论文,接着,我们要列出一个作文提纲,然后我们根据作文提纲进行写作即可。

谢谢你,阅读了这篇文章。我是教育宝学习顾问王敏,如何选择四级六级考试是一个比较复杂的问题,四级六级考试市场鱼龙混杂,广告铺天盖地,每家机构都把自己包装的天花乱坠,如何选择一家合适的机构?这是很多人都头疼的问题,选错机构不是费钱,而是浪费时间。教育宝始终保持中立客观,累计服务200万用户,致力于连接培训机构和学员,打造可靠、高效、让人放心的一站式互联网学习服务平台,如果你不知道四级六级考试机构如何选,那么请让我来帮助你,加我微信:18560125702,我会根据你的实际需求,依靠8年从业经验,从海量课程中选择适合您的服务。返回教育宝头条

英语六级

分享到:

大学英语六级真题作文范文分享

上一篇

大学英语六级真题作文范文分享

消防工程师学习技巧分享

下一篇

消防工程师学习技巧分享

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
推荐资讯