学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年12月26日 10:47:09
今天小编给大家带来了关于日语的知识点分享,希望对大家的日语学习有所帮助,祝愿大家生活愉快,天天开心。昨天很重要,它构建了我们的记忆。明天很重要,它让我们有了憧憬和梦想。
今天小编给大家带来了关于日语的知识点分享,希望对大家的日语学习有所帮助,祝愿大家生活愉快,天天开心。昨天很重要,它构建了我们的记忆。明天很重要,它让我们有了憧憬和梦想。
頭を冷やす
冷静下来
意味:興奮した気持ちを冷静にする。
例:頭を冷やして考えれば、そんなに怒ることじゃないですよ。冷静下来想想,那也不是让人如此生气的事情呀。
頭を丸める
削发(为僧);出家。忏悔
意味:髪を剃る。また、髪を剃って僧となる。出家する。懺悔する。
例:①彼は頭を丸めて仏門に入った。他削发为僧,入了佛门。
②申し訳けないと思うなら、頭を丸めて出直して来い。要觉得愧疚的话,就好好忏悔重新来过!
頭を擡(もた)げる
显露。崭露头角。抬头
意味:①隠れていたこと、押さえていたことが、考えや思いに浮かぶ。
②他の者を抑えて勢力を伸ばす。頭角を現す。台頭する。
例:①抑えていた反抗心が、ゆっくりと頭を擡げ始めた。一直被压制着的抵触情绪冒了出来。
②党内で彼の考えを支持するグループが頭を擡げ始めている。党内开始出现支持他想法的志同道合者。
徒(あだ)や疎か
(下多接否定语)轻视;忽视;不当回事
意味:いい加減に。大切にせずに。
例:先生にいただいたご著書を徒や疎かに扱うことはしません。我绝不会将老师送我的著作束之高阁。
新しい酒を新しい革袋に入れる
新酒要用新瓶装;穿新鞋,走新路
意味:新しい内容や思想を表すには、形式?方法の刷新が必要である。その対義に「新しい酒を古い革袋に入れる」がある。
例:新しい酒を新しい皮袋に入れるように、IT部署の立ち上げには若い人が加わって欲しい。せっかくの新しい酒を古い革袋に入れるな。好比新酒要用新瓶装,希望年轻人能加入到新启动的IT部门里来。别把好不容易酿成的好酒往旧瓶子里装!
当たらず障らず
不偏不倚;不即不离;不痛不痒。八面玲珑
意味:自分のはっきりした意見や態度を示さないようにする。トラブルが起こらないように気を付けてする。「障らず」は「触らず」とも書く。
例:彼はどんな時でも、当らず障らずの意見しか言わない。他任何时候都只提些不痛不痒的意见。
谢谢你,阅读了这篇文章。我是教育宝学习顾问王敏,如何选择日语是一个比较复杂的问题,日语市场鱼龙混杂,广告铺天盖地,每家机构都把自己包装的天花乱坠,如何选择一家合适的机构?这是很多人都头疼的问题,选错机构不是费钱,而是浪费时间。教育宝始终保持中立客观,累计服务200万用户,致力于连接培训机构和学员,打造可靠、高效、让人放心的一站式互联网学习服务平台,如果你不知道日语机构如何选,那么请让我来帮助你,加我微信:18560125702,我会根据你的实际需求,依靠8年从业经验,从海量课程中选择适合您的服务。返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。