教育宝
请输入机构名称或课程名称

雅思写作怎样才能写出好的句子呢

学习经验 雅思 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2019年09月19日 13:55:33

G类1对1好的句子结构对冲写作高分很重要,因为它决定着考生能否简洁准确地用英语表达自己的观点、写出考官读得懂读着顺的作文,从而决定着考生的写作分数。今天小编摘编雅思教学网站ieltspodcast关于“什么是好的句子结构”的内容过来并补充提示,大家注意结合例句体会自己现有水平与目标要求的差距,调整句子写作方式,提升CC和总体表现。

  G类1对1好的句子结构对冲写作高分很重要,因为它决定着考生能否简洁准确地用英语表达自己的观点、写出考官读得懂读着顺的作文,从而决定着考生的写作分数。今天小编摘编雅思教学网站ieltspodcast关于“什么是好的句子结构”的内容过来并补充提示,大家注意结合例句体会自己现有水平与目标要求的差距,调整句子写作方式,提升CC和总体表现。
  好句子的3个标准:
  1.意思表达清晰
  2.意思表达准确
  3.意思表达简洁,用少的词清晰准确地表达了内容。
  什么是有力的句子结构:
  1.结构简单,每个句子都发挥了你需要它发挥的功能,也就是说,能让读者明白你要说什么。
  2.要写出有力的句子,首先你要知道自己想表达什么,想让读者接收到什么样的信息。
  3.写句子的时候,问自己要表达什么,然后考虑如何运用语法和句子结构来实现。
  什么是有信息量的句子:
  1.有信息量的句子不见得很复杂,可以是非常简单的。
  2.“越复杂越好”的观念是错误的。
  3.练习把长而复杂的句子拆成短句子,体会用简单句子传达信息。
  怎样写好论述句
  有些句子的目的是给出信息(上述例句),有些则是为了说服他人或给出论点,论述句同样需要清晰、准确、简洁。
  论述句的语序很重要,要把主要观点排在前面。
  不好的论述句:Taking into account a declining population, and also poor weather conditions, which have affected harvests, agricultural production in Britain has performed strongly in recent years.
  翻译:考虑到影响收成的人口下降和恶劣气候,英国的农业生产近年表现强劲。
  这个句子的问题是在于主要观点很模糊,它被放在了限定条件的后面,实际上应该放在前面。
  组长提醒:这句就是很多国内考生常用的表达,因为中文经常会先说背景再说重点,而英文恰恰需要“反过来”。
  好的论述句:Agricultural production in Britain has performed strongly in recent years, if one takes into account a declining population, and also poor weather conditions, which have affected harvests.
  翻译:英国的农业生产近年表现强劲,如果考虑到对丰收影响很大的人口下降趋势以及恶劣气候条件。
  组长提醒:“反过来”之后,读者可以一下就知道作者的主要意图。G友们在练习写作的时候,要想好每个句子要说什么,包含什么部分,哪个部分重要,应该放前面,哪些内容是修饰成分,通过使用各种语法结构放在后面。
  再看一个例子。
  不好的论述句:Even if some might point to biological differences or the authority of tradition, sexual equality is a human right, as has been increasingly, recognized across the world.
  翻译:即使有人看重生理区别或传统观念,性别平等是一项,这在全世界日益得到认同。
  这个句子的主要观点被“藏”在了句子中间,读者需要找才能明白作者的意思。把主要观点放在句子开头就会好很多。
  组长提醒:和上一句一样,国内考生看到中文翻译会觉得“这很顺呀”“没毛病呀”,其实,这就是你丢分所在。尽快改掉这些中式表达,转换成英语表达思维,CC会进步,整体会提分。
  好的论述句:Sexual equality is a human right. This has been increasingly recognized across the world, despite arguments against it based on biological differences or the authority of tradition.
  翻译:性别平等是一项。这已经得到全世界的认同,虽然有人基于生理差异和传统观念而持反对意见。
  这样,观点就被清晰的进行了介绍,限定条件在后面,读起来更清晰、顺畅。
  补充阅读:
  怎样分解句子使之更简洁:
  不好的例句:I lived in France for many years, after having been born in India, after which (following a short spell in Belgium) I eventually moved to live with my wife’s family in England, taking up a job as a receptionist.
  翻译:我在法国住了很多年,在出生在印度之后,那之后(在比利时短暂住过)我末了搬到英格兰和我妻子的家族住在一起,找了份前台接待的工作。
  这是个复杂句,它的问题有两个,一是没必要把所有信息都放在一句话里,二是读起来很乱。我们可以将它分解,把句子内容重新组织,以更自然的方式呈现,从而使意思表达更清晰,阅读体验更流畅。
  好的例句:I was born in India. Then I lived in France for many years. I later moved briefly to Belgium. Finally, I moved to England. There I lived with my wife’s family, and took up a job as a receptionist.
  翻译:我在印度出生。然后在法国住了很多年。之后我搬到比利时。末了,我搬到英格兰。在那里我和我妻子的家族住在一起,并找了份前台接待的工作。
  组长补充:改过之后虽然是多个简单句,但总体读起来更流畅,很容易明白作者的意思。一些连接词发挥了作用,比如then, later, finally, there, and等。
  又如下面这个非常复杂的句子:
  不好的例句:For example in France, nuclear power is widespread, furthermore practically all these power stations are situated along the northern coast, they were built in the 70s, also, if there was a melt down, it would undoubtedly impact the UK too, furthermore nuclear power stations are not an issue with the French public.
  翻译:比如在法国,核能源广泛使用,而且所有的核电站都在北部海岸,它们是上世纪70年代建造的,如果发生熔毁,毫无疑问也会影响英国,而且法国民众不认为核电站是个问题。

  更清晰简洁的表达方式是把内容进行重组:
  好的例句:For example in France, nuclear power is widespread and welcomed by the public, furthermore practically all these power stations were built in the 70s along the northern coast, so if there were a melt down, it would undoubtedly impact the UK.
  翻译:比如在法国,核能广泛应用并受到公众的欢迎,所有核电站均于上世纪70年代建在北部沿海,所以如果发生熔毁,毫无疑问也会影响英国。
  重组后的句子更短、意思表达更清晰。
  句式和节奏:
  节奏不好的句子: The free kick taken by Ronaldo, and also Zico’s brilliant dribbling, as well as the impressive headers of Pelé, all illustrate why Brazil has the world’s finest football team.翻译:来自罗纳尔多的任意球,还有济科的精彩盘带,以及贝利的出色领导,充分阐释了为什么巴西队是世界上很棒的球队。
  这句话的问题是所有的例子都混在一起显得很乱。
  节奏好的句子:罗纳尔多的任意球,济科的精彩盘带,贝利的出色领导:充分阐释了巴西在足球方面的世界权威地位。
  这句更好,因为句子前半部分的每个从句都用人名开头,后面是特定的技能,这就给了句子一种节奏,节奏就是重复一种形式。
  组长补充:虽然这两个句子翻译成中文的差别不大,但大家通过阅读英文句子可以明显感受到第二句更清晰、流畅,如果需要,在写作过程中斟酌语序、精炼内容,减少不必要的、琐碎的句子成分,如上文中的and also, as well as, why等。
  组长小结:好的句子不一定长,写作总是卡在6或6.5目标是7的考生尤其要注意这一点,在正确理解“什么是好句子”的基础上,练习打磨句子结构,通过拆解长句、重要内容提前修饰成分置后、调整语序等方式,让句子意思表达更清晰、看起来更简洁、读起来更流畅。

上述就是教育宝头条介绍的完整信息,想要查看更多的雅思资讯,敬请关注我的微信18560125702,还可免费获取学习攻略哦!返回教育宝头条

雅思学习

分享到:

如何正确选取雅思阅读中的定位词

上一篇

如何正确选取雅思阅读中的定位词

教你怎样轻松做托福听力笔记

下一篇

教你怎样轻松做托福听力笔记

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
推荐资讯