学习经验 日语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站
2019年07月20日 18:18:32
当我们去日本旅行的时候,经常可能会需要用到希望他人帮忙的情况,比方说「能不能告诉我怎么走?」「能不能帮我拍照?」,或是到了饭店check in的时间还没到,问柜台「能不能先保管行李」等。
当我们去日本旅行的时候,经常可能会需要用到希望他人帮忙的情况,比方说「能不能告诉我怎么走?」「能不能帮我拍照?」,或是到了饭店check in的时间还没到,问柜台「能不能先保管行李」等。
在日语中要求他人做某事的句型有很多,比如「动词 てください」相信应该就是大家一、个学会叫别人做某事的句型。【东京学术塾】
但是「てください」其实是在对方几乎没有立场拒绝这个要求时使用,多多少少带着命令的语气(日本人也几乎不会用在比自己地位高的人身上)。
所以今天就为大家介绍下「てほしい」和「てもらいたい」的用法,这两个句型不只是在生活中实用,在日语的考试中也经常出现哦~
てほしい的用法
一、个要介绍的是「动词 てほしいです」,动词て形加上「ほしいです」,表示希望别人做某件事情,然后在希望对象的后面用的助词是「に」(が?は的用例也有,只是相当少数)。
【例句1】
太郎にちゃんとご飯を食べてほしいです。/ 希望太郎好好吃饭。
【例句2】
好きな人にしてほしいことは何ですか。/ 希望喜欢的人做的事情是什么呢?
【补充】
在「誰に?てほしい」后面加上「と言われました」,就可以用在别人希望我做某件事情。因为日文中,习惯以我为主词,所以当别人对我做某事,在日文中会习惯以我为主词,然后使用被动(←这是日文这个语言中非常重要的观念,请大家一定要好好放在心中)。
【例句3】
太郎君に付き合ってほしいと言われました。/ 太郎说希望我跟他交往。
てもらいたい的用法
「てもらいます」出现在标准日本语日本语第28课,用在当别人为我做了某事,或者别人做了某事让我心里觉得「よかった?嬉しかった」的时候。把「ます」去掉加上「たいです」,就变成希望别人做某事的意思了。
【例句1】
あしたの引っ越しの作業を手伝ってもらいたいんですけど。 / 希望明天可以来帮我搬家。
【例句2】
自分の考えを相手に理解してもらいたいです。/ 希望对方可以理解我的想法。
てほしい?てもらいたい的差异
接下来是从书籍与研究论文中整理的「てほしい?てもらいたい」在用法上的差异,大家可以参考一下。
两者在用法上的差异:「てもらいたい」希望当下谈话的对象做某事的语气较强;「てほしい」比较偏向自己内心的愿望。
所以在使用上,如果对象是非生物的话,「てもらいたい」就比较难以使用,而是用「てほしい」会比较自然。例:雨がやんでほしい。但仍有「やんでもらいたい」的用例,只是非常少。
在使用的文体上,根据日本有关语言学者指出,新闻报导中「てほしい」的使用数远高于「てもらいたい」。在一些小说或是文章中「てほしい」的使用比率高于「てもらいたい」。不过在日常对话中,这两者的使用数似乎没有那么大差异。
上述就是教育宝头条介绍的学习日语如何请求别人帮忙 日语翻译完整信息,想要查看更多的日语资讯,敬请关注我的微信18560125702,还可免费获取学习攻略哦!返回教育宝头条
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。
由于写法与中文相似,所以很多中国人常常直接用中文读日本的姓氏和名字。那么究竟站在专业的角度来说,日本人的姓氏到底怎么读呢?!
1 コーヒー:咖啡2 ブラックコーヒー:纯咖啡3 カフェオーレ:牛奶咖啡4 アイスコーヒー:冰咖啡5 紅茶(こうちゃ):红茶6 レモンティー:柠檬茶
你好,我归纳了一下,在日语听力考试中,重要的关键词一般有以下10个。1、「実は」后面一般跟有说话者的真正意图和绝密情报。2、「それが」后面一般跟有与预想完全相反的事实和结果。