教育宝
请输入机构名称或课程名称

商务英语口译评价标准分享 英语入门

学习经验 剑桥英语 https://www.jiaoyubao.cn/ | 手机站

2019年09月13日 12:21:29

下面小编跟大家一起了解商务英语口译评价标准分享,希望对大家的学习有所帮助。

  下面小编跟大家一起了解商务英语口译评价标准分享,希望对大家的学习有所帮助。
  As business English is a field with its own characteristics, business interpretation hassome specific principles and techniques, so it is necessary to come up with some standards forbusiness interpreters.
  Chapter I A Brief Review Of Interpretation
  1.1 history of Interpretation
  People may wonder, what is interpretation ? Is it same to the concept of translation ?Maybe, attending an international conference can give you direct and vivid experience ofhearing the constant voice of an interpreter transmitting through the earphone. However, mostpeople do not have such opportunities, so imagine a group of people sitting in a room,theymay be politicians, businessman or women, trade unionists and scientists. They wish toexchange ideas and discuss their work but speak total different languages,none of themspeaks the other’s language well enough for the discussion to be useful. So they invitesomeone else in,who speaks both languages, to explain what each is saying in turn, and thatperson is an interpreter. By bridging the gap between languages, the interpreter helps speakersto discharge their duty to make themselves understood and help listeners to know what isbeing said during the meeting.Interpretation can be defined in a nutshell as conveying understanding. Its usefulnessstems from the fact that a speaker’s meaning is best expressed in his or her native tongue butis best understood in the languages of the listeners(James Nolan, 2008:2). Interpretation hasbeen in existence ever since mankind has used the spoken word , it is one of the oldest jobs inthe history and makes a large contribution to the relationships and exchanges between peopleof different origins.

  1.2General Classifications of Conference Interpretation
  What is the difference between consecutive interpretation and simultaneousinterpretation? A brief comparison will answer this question.A consecutive interpreter listens to the speaker, takes notes, then reproduces the speechin the target language. Depending on the length of the speech, this may be done all at onesegments or in several ones. The consecutive interpreter depends mainly on memory, butgood note-taking technique is an important need.A simultaneous interpreter sitting in a soundproof booth, listens to the speaker throughearphones and speaking into a microphone, reproduces the speech as it is being delivered ,the simultaneous interpreter works in real time, and can only lag behind the speaker for a fewseconds, after the speaker finishes, the interpretation should be fast and efficient. This modeneeds quick response and the ability of working under much stress.Consecutive interpretation was once the standard method, since simultaneousinterpretation was first widely tried out and thanks to the invention of modern soundequipments, SI is becoming the most popular method, in various meetings, from businessconferences, negotiations, to summits, and if necessary, remote interpreting is alsofeasible.With participants speaking a number of languages without interruption, it can saveprecious time and enable a bilingual or multi-lingual summit.
  ……………
  Chapter II A Brief Analysis on the Evaluation Of Business Interpretation
  2.1 Basic Characteristics of Business English
  Business English is especially related to international economics and foreign trade. It is aa special field within English language learning and teaching, On the one hand, it emphasison vocabulary and topics in business, trade, finance, and so on. On the other hand, it refers tocommunication and language skills needed for regular business affairs, like productpresentations, bi-lateral negotiations, meetings, social activities, and comer cecorre spondence,etc.Business English may also be defined as “English used in business contexts” in the bookof Alexander and Jones (2000), it shares common characteristics with general English and hasother unique linguistic features, so coping with them to the actual situation is advisable. Being polite never costs a penny and wins it all(Michel de Montaigne:2001:16). The keyof being polite is learning how to use the words appropriately Here are 3 ways to facilitate abusiness talk and make it more polite.First, imperative sentences should be changed into euphemistic sentences. Will you...,would you...and could you.... are recommended, e.g:

上述就是教育宝头条介绍的商务英语口译评价标准分享 英语入门完整信息,想要查看更多的剑桥英语资讯,敬请关注我的微信18560125702,还可免费获取学习攻略哦!返回教育宝头条

英语口语

分享到:

英语四级口语考试考前必看素材分享  英语四六级报名

上一篇

英语四级口语考试考前必看素材分享 英语四六级报名

德语中易错易混词辨析          德语学习

下一篇

德语中易错易混词辨析 德语学习

【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与教育宝无关。教育宝对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何保证。请读者仅作参考,特此声明!当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯,或者页面信息有误需要纠正或者删除,请联系客服或致电400-601-2788。
系统猜您喜欢 点击进入频道
推荐资讯
  • 什么叫商务英语考试报名条件有什么要求吗

    商务英语考试(BUSINESSENGLISHCERTIFICATE),简称BEC,指的是剑桥商务英语资格考试。

    2018年08月22日 00:57:13
  • 商务英语专业里面来自跨境电商的魅力

    今天小编整理了商务英语专业里面来自跨境电商的魅力,欢迎点阅!

    2018年09月19日 16:56:40
  • 避免这8个坏习惯英语才能学得好 剑桥英语学习

    国内外教学研究统计资料表明,对于绝大多数学生来说,学习的优劣,取决于智力因素和由学习动机、意志、习惯等组成的非智力因素。非智力因素在学习中的作用,超过智力因素的作用,而学习习惯在非智力因素中又有重要的地位。

    2018年11月20日 21:56:46
  • 关于商务英语文章相关建议 商务英语

     各位商业人员是否还在为职场各种商务英语文章而烦恼?在此小编特意整理了这篇文章,希望通过这篇文章都能够解决相应的问题。

    2018年12月21日 08:52:29
  • 商务英语学习的就业前景如何

    这几年一直热度不减的专业,商业英语可谓稳占一席之位,随着近几年对外开放进程的加快,建设海峡西岸经济区发展,市场对于懂英语懂外贸的复合型人才需求量越来越大,那么商务英语就业前景如何?能从事什么职业呢?我们一起来探讨一下吧!

    2018年12月22日 14:28:36