教育头条为您提供德语翻译海量资讯,德语翻译信息实时更新,查询更便捷,帮您方便快捷的找到德语翻译信息。
学习德语的同学们一定都发现德语中有许多的外来词,其中更是以英语外来词居多。但值得注意的是,德语中一些英语词的意思,和在英语中截然不同,甚至英语母语者也无法理解其含义。这些德语中意思不同的英语词,一起来了解一下吧!
德语,对于初学的小伙伴来说,似乎有点不是那么的友好。在明白了单词的意思,努力攻克了语法规则、熟悉了动词变位、记牢了句型结构之后,但实际的运用中还是错误百出。那,常见的原因就是我们对词性的掌握不牢。
德语中,有这样一些句型,从形式上来看是主动语态的,但实际上表达的是一种被动的意义,这种句子就是被动语态的替代形式。这是德语语法中的一个要点,也是语言考试句型转换的必考内容。常见的形式有下列几个:
医学词汇可能涉及到很多的专业知识,若是有什么不恰当的地方,还需要相关专业的小伙伴多多指正呀。今天是第九个part,关于疾病病症的词汇。德福考试中常见的有几个:hronische Krankheiten 慢性病,Asthma 哮喘,Adipositas 肥胖和Bronchitis 支气管炎,其余的算是专业词汇了。
填写试听意向单
30分钟内已有50人预约试听课程